All I Can Do

Photo by Jessica Lewis on
This poem was written by my friend Aya Yuhki. She is currently the editor of "Tanka International", in Tokyo, Japan.

All I can do

when the winds
caress the door of fate,
I will open it for you.

a bare tree stands
with silver branches
stretched to the utmost,
I will gaze at the clouds with you.

at waters' edge
a reed stands almost broken
by winds,
I will be brown together with you.

for the sake of hungry birds,
in this winter brought by the cold waves
of global warming,
I put a feeder in my garden.

once born,
with one hundred percentage certainty
Death comes;
we will share the time on the earth.

to accept you,
to stand by you,
to give a little,
to share the time on the earth,
this is all I can do.
Aya Yuhki

Published by genienakano

I love writing--It's my joy, my therapy--my confession. I'm a performer, dancer, yoga and meditation instructor, write a poetry column for Rafu Shimpo. Growth and love of life is a key to my happiness.

2 thoughts on “All I Can Do

  1. Your friend’s poem was beautiful and uplifting. Thank you for sharing Genie! Miss you lots! Keep writing and sharing!


  2. I like this piece, written by your friend in Japan. It also blends well with the Thai dancer.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: